诗词:《伦敦晤文武二弟》
朝代:当代
作者:钱钟书
中文译文:
我从故乡来到伦敦,见到你们就像见到了远方的亲人。
我频繁地怀疑这是不是一个梦,语言中充满了对家常的询问。
既然见到了尊亲长辈,我不会忘记向婢仆们问好。
年轻的时光正好可以结伴而行,回家的日子还不急于匆忙。
诗意:
这首诗描绘了作者离开故乡来到伦敦后的情景。他对远离家乡的思念之情溢于言表,见到远在他乡的亲人让他感到欣喜若狂。他对这一切都感到非常不真实,仿佛是在做梦一般。诗中还透露出作者对家常、亲人和家仆的关怀之情。年轻的时光正好可以与亲人一同回家,因此他并不急着匆忙归去。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了作者在异国他乡的感受和思念之情。作者写到自己离开故乡来到伦敦,见到亲人后的喜悦之情,以及对这一切的怀疑和不真实感。诗中朴素而真挚的情感表达,让读者能够感受到作者对家乡和亲人的眷恋之情。作者提到年轻时结伴回家,暗示了他对家庭团聚的期盼和渴望。整首诗情感真挚,朴实而深刻,让人回味无穷。
“归计未须忙”出自当代钱钟书的《伦敦晤文武二弟》,诗句共5个字,诗句拼音为:guī jì wèi xū máng,诗句平仄:平仄仄平平。