中文译文:送给致仕的沈彬郎中去游茅山
挂去朝服,穿上鹤氅,
有仙人相伴自由徜徉。
突然因为美丽的风景想起茅山,
便带着琴和酒上叶舟。
在野寺宿时,心魂感到寒冷,
在海门吟唱时,水云的秋意盈满。
华阳洞府的岁月永恒,
不要留恋仙乡了。
诗意和赏析:
这首诗描画了诗人与沈彬郎中在茅山游玩的情景,并表达了离别的情感。诗中叙述了诗人与沈彬郎中一起游玩的情景,他们放下了平日的朝服,穿上了宽松的鹤氅,像仙人一样自由自在地游玩。忽然间,诗人因为山水风景美丽,想起了茅山,便带着琴和酒乘船上叶舟,前往探索茅山的奇景。在野寺过夜时,诗人感到寂寞和冷清,而在海门吟唱时,他感受到了水云之秋的意境。最后,诗人告诫沈彬郎中不要留恋仙乡,应该继续向前,不负韶华。
这首诗以自然景色为背景,展示了旷达豪迈的诗人情志。通过对茅山的描绘和个人感受的抒发,传达了诗人对美景的欣赏与珍惜,同时又表达了对时光流逝的警示和对朋友的劝勉。整首诗情感真挚,意境深远,是一首富有哲理的送别诗。
“羽人相伴恣遨游”出自唐代李中的《送致仕沈彬郎中游茅山》,诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ rén xiāng bàn zì áo yóu,诗句平仄:仄平平仄仄平平。