和王子贤兄

和王子贤兄朗读

芒鞋未办足先轻,拟踏白云深处行。
何日痴儿了公事,却将泉石课诗程。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

和王子贤兄译文及注释

《和王子贤兄》是宋代诗人陈宓创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
芒鞋未办足先轻,
拟踏白云深处行。
何日痴儿了公事,
却将泉石课诗程。

诗意:
这首诗词表达了诗人陈宓对自由与追求理想生活的向往之情。诗人以自己未完成的行装——芒草编织的鞋子为喻,形容自己的行动轻盈不受束缚,想要踏上通往白云深处的道路。他希望自己能够摆脱琐事的纷扰,不再受公务之累,而是沉浸于泉水和石头的自然景观中,专心致志地修习诗文。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人内心的渴望和追求。诗中的芒鞋未办足先轻,形象地描绘了诗人轻盈自由的行动。他不愿被繁琐的事务所拘束,渴望追寻一种超凡脱俗的生活,踏上通往高远境地的道路。白云深处象征着理想和远方,诗人渴望能够融入其中,追求心灵的自由与升华。

诗中的痴儿了公事表达了诗人对世俗琐事的抱怨和厌倦,他希望能够远离这些束缚,专注于自己的学问和修养。将泉石课诗程,表明他希望能够把自然景观作为自己的启迪和修行的对象,从中汲取灵感和智慧,以提升自身的诗才和境界。

整首诗词意境清新,情感真挚,表达了诗人对自由与追求理想生活的向往之情。通过对自然景观的描绘和对琐事的抱怨,诗人将自己的内心世界展现得淋漓尽致,引发读者对自由、追求和内心净土的思考。

和王子贤兄读音参考

hé wáng zǐ xián xiōng
和王子贤兄

máng xié wèi bàn zú xiān qīng, nǐ tà bái yún shēn chù xíng.
芒鞋未办足先轻,拟踏白云深处行。
hé rì chī ér le gōng shì, què jiāng quán shí kè shī chéng.
何日痴儿了公事,却将泉石课诗程。

陈宓诗文推荐

穷冬天意似奢华,白璧明珠剩作花。付与东风向何处,恩勤不为五侯家。

我作城东湖,筑堤百馀丈。水深才四尺,岸曲八回往。中号小沧洲,拏舟轻莲荡。回还即数里,渌作三江涨。集鹭绝惊猜,跳鱼时跌宕。栏外一峰奇,意重友人饷。月夕命...

世间何物最鲜华,摇落林中第一花。作计莫输蜂蝶后,深房浅萼便为家。

天公久不试铅华,尽把清香付此花。白玉堂中春未动,等闲攀折野人家。

地宜冬暖早韶华,回首墙东李亦花。毕竟晨妆自羞涩,岂堪位置寿阳家。

巧哉吕相国,千金买名姬。设计售子楚,自诧居货奇。一死博富贵,大黠宁非痴。人力信莫及,天道吾不欺。

我筑屋三间,在湖东南隅。上号曰宽闲,观耕风雨馀。下作小山房,可以读诗书。维南有松竹,轻阴绕室庐。维北有芰荷,浓绝涵窗虚。四壁何所有,经训揭砭愚。食息在...

只知风骨清于玉,敢把精神看作花。一阵异香明月下,定知来自玉皇家。