毗陵辞满出舍添倅厅

毗陵辞满出舍添倅厅朗读

小住氶厅更一旬,客魂先入故乡春。
未离鼓角声中梦,巳是谯门外面人。

下载这首诗
(0)
诗文主题:小住故乡鼓角
相关诗文:

毗陵辞满出舍添倅厅译文及注释

《毗陵辞满出舍添倅厅》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在毗陵辞满的时候,我搬到了添倅厅小住了十天。客人的心灵早已回到了故乡的春天。我还未离开,却已在鼓角声中做梦,而外面已经有人在谯门外等候。

诗意:
这首诗词描绘了诗人在毗陵辞满之后的情景。诗人搬到了添倅厅,过了十天的时间。他感受到客人的心灵早已回到了故乡的春天,而他自己却还未离开。在鼓角声中,他做着梦,而外面已经有人在谯门外等候。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的情感和对时光流转的感慨。诗人通过描绘自己在毗陵辞满后的生活状态,展现了对故乡春天的思念和对离别的无奈。诗中的添倅厅和谯门外都是具体的地点,通过这些细节,诗人将自己的情感与具体的环境相结合,增强了诗词的真实感和感染力。

诗词中的鼓角声和梦境的描绘,给人一种时光流转的感觉。诗人在鼓角声中做梦,暗示着他对过去时光的回忆和对未来的期待。而外面有人在谯门外等候,也暗示着诗人即将离开的现实。这种对过去和未来的交织,使诗词更加丰富和深刻。

总的来说,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对故乡春天的思念和对离别的无奈,同时也展现了时光流转和人生变迁的感慨。

毗陵辞满出舍添倅厅读音参考

pí líng cí mǎn chū shě tiān cuì tīng
毗陵辞满出舍添倅厅

xiǎo zhù zhěng tīng gèng yī xún, kè hún xiān rù gù xiāng chūn.
小住氶厅更一旬,客魂先入故乡春。
wèi lí gǔ jiǎo shēng zhōng mèng, sì shì qiáo mén wài miàn rén.
未离鼓角声中梦,巳是谯门外面人。

杨万里诗文推荐

侧塞千山缝也无,上天下井万崎岖。昨朝曾过芙蓉渡,寻到溪源一线初。

日高谷底始微暄,岚翠依然透骨寒。说与行人忙底事,金鸡声里促银鞍。

今日偶不饮,无事亦有思。偶然举一杯,事至我不知。岂独忘万事,此身亦如遗。此酒本何物,秫先麴还随。饭秫秪醒眼,嚼麴无醉时。秫麴偶相逢,清泉媒妁之。不知独...

坐看胡孙上树头,旁人只恐堕深沟。渠侬狡狯何须教,说与旁人莫浪愁。

山北溪声一路迎,山南溪响送人行。也知流向金陵去,若过金陵莫寄声。

读书不厌勤,勤甚倦且昏。不如卷书坐,人书两忘言。兴来忽开卷,径到百圣源。说悟本无悟,谈玄初未玄。当其会心处,只有一欣然。此乐谁为者,非我亦非天。自笑终...

後山勒水向东驰,却被前山勒向西。道是水柔无性气,急声声怒慢声悲。

花早春何力,香寒晓尽吹。月摇横水影,雪带入瓶枝。