游天竺观激水

游天竺观激水朗读

拳石耆婆色两青,竹龙驱水转山鸣。
夜深不见跳珠碎,疑是檐间滴雨声。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

游天竺观激水译文及注释

《游天竺观激水》是宋代诗人周焘的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
拳石耆婆色两青,
竹龙驱水转山鸣。
夜深不见跳珠碎,
疑是檐间滴雨声。

诗意:
这首诗描绘了游览天竺观时的景象。诗人用简洁的语言,以形象的描写,表达了他对观激水的感受和观察。

赏析:
这首诗以景物描写为主,通过对景物的描绘,传达了一种宁静、神秘的感觉。

首句“拳石耆婆色两青”,描绘了游览者在天竺观看到的景象。其中,“拳石”指的是形状像拳头的石头,“耆婆”是指年老的婆婆,“色两青”表示这些景物呈现出深深的青色。这一描写给人以庄严、古朴的感觉,同时也展现了天竺观的独特之处。

接下来的两句“竹龙驱水转山鸣”,描述了水流经过观中的竹林时所产生的声音。这里的“竹龙”指的是竹子的形状像龙一样,而“驱水转山鸣”则形象地表达了水流经过竹林时所发出的声音。这一描写使读者能够感受到水声的悦耳和竹林的美丽。

最后两句“夜深不见跳珠碎,疑是檐间滴雨声”,描述了夜晚时听到的声音。诗人听到的声音像是水滴打在屋檐上的声音,但实际上并没有看到水滴的存在,只是听到了类似雨声的声音。这样的描写增加了一种神秘的氛围,给人以遐想和思考的空间。

总的来说,这首诗词通过对景物的描绘和声音的描写,营造出一种静谧、神秘的氛围,使读者在想象中能够感受到天竺观的美丽和特殊之处。

游天竺观激水读音参考

yóu tiān zhú guān jī shuǐ
游天竺观激水

quán shí qí pó sè liǎng qīng, zhú lóng qū shuǐ zhuǎn shān míng.
拳石耆婆色两青,竹龙驱水转山鸣。
yè shēn bú jiàn tiào zhū suì, yí shì yán jiān dī yǔ shēng.
夜深不见跳珠碎,疑是檐间滴雨声。

周焘诗文推荐

东山蜡屣坏车轮,小草青知山外春。园柳鸣禽唤幽梦,惠连诗句更何人。

拳石耆婆色两青,竹龙驱水转山鸣。夜深不见跳珠碎,疑是檐间滴雨声。

重来端复解征鞍,清夜溪风六月寒。欲写经行二年事,平林须入画图看。

崇台穷石照,气味乐偷间。南陆朱明驭,西阑白雪山。茶瓯回舌本,尘尾落谈间。欲缀风烟句,弥高不可攀。

匹马招提晚憩鞍,前村箫鼓饯余寒。谁知小阁栏干曲,却得梅花正面看。

共思赤脚踏层冰,聊适江皋兴自清。昨夜雨云驱浊暑,晓来烟水快新晴。山疑九叠张云势,滩激千岩落布声。巾履从来在丘壑,愿陪间日此间行。却暑追随水上亭,东郊乘...