老人付
憔悴应怜范叔寒,
南北东西万里谪。
朱颜荏苒变黎黑,
走遍天涯常是客。
中文译文:贫困老人
贫困的老人应该同情范叔的寒冷,
无论在南方、北方、东方或西方,他都远离家乡。
他的红颜已经苍老,肤色也变得像黑暗,
他在天涯海角行走,总是一个常客。
诗意:这首诗表达了一个贫困老人的艰辛生活和漫长旅途。诗人同情并呼唤对他的怜悯,描绘了范叔在南北东西四处流浪,不停地穿越千里,黯然无依的景象。老人已经年迈和虚弱,他的容颜也被岁月侵蚀,变得暗淡无光。他生活在琐碎繁忙的旅途中,无论在哪里,他都只是一个无处安身的过客。
赏析:《老人付》这首诗以简短而有力的语言,描绘了一个贫困老人的苦难生活和漫长旅途。通过"范叔"这个形象代表贫苦老人,展示了一种孤独、无助、漂泊的境遇。作者用"憔悴"、"寒"、"荏苒"、"黎黑"等词语来形容老人的现状,表达了对老人身世的同情和对社会不公的控诉。这首诗以幽默的语言写实了贫贱老人的孤独命运,让人对社会关注和关怀的缺失感到深深的反思。
lǎo rén fù
老人付
qiáo cuì yīng lián fàn shū hán, nán běi dōng xī wàn lǐ zhé.
憔悴应怜范叔寒,南北东西万里谪。
zhū yán rěn rǎn biàn lí hēi, zǒu biàn tiān yá cháng shì kè.
朱颜荏苒变黎黑,走遍天涯常是客。