中文译文:
梦中想渡过深溪水,
手段多样但无法进展。
突然醒来手段已用尽,
床头的山月已是三更。
诗意和赏析:
这首诗词由宋代佛教高僧释玿所作,以梦境为背景,描绘了一个人梦中想要渡过深溪水,但因手段有限而无法实现的情景。作者通过梦境生动地展现了人们在现实生活中面对困境时的无奈和无能为力。
诗词中的“深溪水”象征着生活中的困境,而作者在梦中尝试多种方法,代表了人们在追求目标时的不懈努力。然而,无论是谎言、计谋还是其他手段,都无法使作者成功地渡过深溪水。这种无法实现目标的感受,让人感到无奈与沮丧。
然而,在诗中作者突然从梦中醒来,发现这些手段已经用尽,同时发现床头已是半夜三更,而窗外的山月依然照亮着房间。这种时空的转换,使得诗的意境有一种超脱尘世和豁然开朗的感觉。可以理解为真实的世界并没有那么复杂,着重揭示了现实与梦境的对比。
整首诗以简洁明了的语言,表达了人们在面对生活中的困难时的挣扎和无奈。同时,也暗示了正视现实,从困境中寻找突破的重要性。
sòng gǔ sān shí yī shǒu
颂古三十一首
mèng zhōng yào dù shēn xī shuǐ, jì liǎng duō bān jìn bù néng.
梦中要渡深溪水,伎俩多般进不能。
mò dì jué lái jì liǎng jǐn, chuáng tóu shān yuè yǐ sān gēng.
蓦地觉来伎俩尽,床头山月已三更。