译文:黄鹤楼前的鹦鹉洲,夕阳往西水向东流。想要知道佛陀们居住在何处,风吹树叶声声萧萧,月光洒满楼阁。
诗意:这首诗通过描绘黄鹤楼前的鹦鹉洲和夕阳西下水东流的景象,表达了对过去的颂扬和对佛陀智慧的探求。诗人想要知晓佛陀们的存在之处,感受到了风轻吹树叶的声音,以及月光洒满楼阁的壮丽场景。
赏析:这首诗以简洁的语言描绘出黄鹤楼的景色,通过对黄鹤楼、鹦鹉洲、夕阳、水流以及风吹树叶声和月光洒满楼的描写,传递出一种深远的思考和寻找佛陀的心境。诗人将黄鹤楼前的景象与佛陀的存在相联系,用意象化的方式表达了人们对佛陀的崇敬和对智慧的追求。整首诗以自然景物为切入点,寓意深远,给人带来一种感怀和启迪之感。
sòng gǔ jiǔ shǒu
颂古九首
huáng hè lóu qián yīng wǔ zhōu, xī yáng xī qù shuǐ dōng liú.
黄鹤楼前鹦鹉洲,夕阳西去水东流。
yào zhī zhū fú jū hé chǔ, fēng yè xiāo xiāo yuè mǎn lóu.
要知诸佛居何处,风叶萧萧月满楼。