虞美人(邢子友会上)

虞美人(邢子友会上)朗读

超然堂上闲宾主。
不受人间暑。
冰盘围坐此州无。
却有一瓶和露、玉芙蕖。
亭亭风骨凉生牖。
消尽尊中酒。
酒阑明月转城西。
照见纱巾藜杖、带香归。

下载这首诗
(0)
诗文归类:虞美人
相关诗文:

虞美人(邢子友会上)译文及注释

诗词:《虞美人(邢子友会上)》
朝代:宋代
作者:陈与义

超然堂上闲宾主。
不受人间暑。
冰盘围坐此州无。
却有一瓶和露、玉芙蕖。
亭亭风骨凉生牖。
消尽尊中酒。
酒阑明月转城西。
照见纱巾藜杖、带香归。

中文译文:
在超然的堂上,主客们闲谈无忧,
不受世俗之热所扰。
冰盘围坐,这个州域无可比拟。
然而,有一瓶玉液和露,还有美丽的虞美人花。
虞美人花婀娜多姿,清凉从窗户中涌入。
尊中的酒已经消尽。
酒宴结束时,明月已转移到城西。
照见纱巾和藜杖,伴随着香气归来。

诗意和赏析:
《虞美人(邢子友会上)》是宋代诗人陈与义创作的一首诗词。这首诗描绘了一个雅致的场景,邢子友的会上,堂上的主客们在超然的氛围中闲谈忘忧。他们不受尘世的烦恼所困扰,仿佛置身于一个与世隔绝的境地。

诗中描述了冰盘围坐的景象,象征着高雅的环境和品味。冰盘代表清凉,也暗示了这个州域的特殊之处,与众不同。虞美人花是一种美丽的花卉,与冰盘相映成趣,展示了诗中景物的美感。诗人通过虞美人花的描绘,表达了清凉、高洁之情。

诗中的"亭亭风骨凉生牖"一句,形象地表达了清凉之感从窗户中涌入,使整个场景更加生动。"消尽尊中酒"表明了宴会已经结束,尊中的酒已经喝尽,引发人们对时光易逝的感慨。

最后两句"酒阑明月转城西,照见纱巾藜杖、带香归",描绘了会宴结束时,明月已经转移到城西,照亮了纱巾和藜杖,伴随着香气,人们带着愉悦和满足的心情归来。

整首诗通过描绘雅致的场景和清凉的意象,表达了超然的情怀和对自然之美的赞美。诗中运用了丰富的意象和形象描写,给人以清新、宁静、高雅的感受。通过这首诗词,读者可以感受到诗人对于超然境界和美好时刻的追求,同时也引发了人们对于时光易逝和物是人非的思考。

虞美人(邢子友会上)读音参考

yú měi rén xíng zi yǒu huì shàng
虞美人(邢子友会上)

chāo rán táng shàng xián bīn zhǔ.
超然堂上闲宾主。
bù shòu rén jiān shǔ.
不受人间暑。
bīng pán wéi zuò cǐ zhōu wú.
冰盘围坐此州无。
què yǒu yī píng hé lù yù fú qú.
却有一瓶和露、玉芙蕖。
tíng tíng fēng gǔ liáng shēng yǒu.
亭亭风骨凉生牖。
xiāo jǐn zūn zhōng jiǔ.
消尽尊中酒。
jiǔ lán míng yuè zhuǎn chéng xī.
酒阑明月转城西。
zhào jiàn shā jīn lí zhàng dài xiāng guī.
照见纱巾藜杖、带香归。

陈与义

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。...

陈与义诗文推荐

听雨披夜襟,冲雨踏晨鼓。万珠络笋舆,诗中有新语。老龙经秋卧,岁暮始一举。成功亦何迟,光采变蔬圃。道边闻井溢,可笑遽如许。旧山百尺泉,不知旱与雨。

天入平湖晴不风,夕帆和雁正浮空。楼头客子杪秋后,日落君山元气中,北望可堪回白首,南游聊得看丹枫。翰林物色分留少,诗到巴陵还未工。

沙岸残春雨,茅檐古镇官。一时花带泪,万里客凭栏。日晚蔷薇重,楼高燕子寒。惜无陶谢手,尽力破忧端。

送了栖鸦复暮钟。栏干生影曲屏东。卧看孤鹤驾天风。起舞一尊明月下,秋空如水酒如空。谪仙已去与谁同。

云物澹清晓,无风溪自闲。柴门对急雨,壮观满空山。春发苍茫内,鸟鸣篁竹间。儿童笑老子,衣湿不知还。

云起谷全暗,雨时山复明。青春望中色,白涧晚来声。远树鸟群集,高原人独耕。老夫逃世日,坚坐听阴晴。

霏霏三日雨,蔼蔼一园青。雾泽含元气,风花过洞庭。地偏寒浩荡,春半客竛竮。多少人间事,天涯醉又醒。

萧萧十日雨,稳送祝融归。燕子经年梦,梧桐昨暮非。一凉恩到骨,四壁事多违。衮衮繁华地,西风吹客衣。