咿嚘不可信,以此败怀王。
客死峣关路,返葬岐江阳。
啼狖抱山月,饥狐猎野霜。
一闻怀沙事,千载尽悲凉。
咿嚘不可信,以此败怀王。客死峣关路,返葬岐江阳。啼狖抱山月,饥狐猎野霜。一闻怀沙事,千载尽悲凉。
《过怀王墓》
咿嚘不可信,以此败怀王。
客死峣关路,返葬岐江阳。
啼狖抱山月,饥狐猎野霜。
一闻怀沙事,千载尽悲凉。
译文:
哭声听起来如虚伪,正因此而毁了怀王的名声。
他作为客人在峣关路上去世,却要返回岐江阳地方安葬。
夜晚,山里狖猴啼叫,月光洒在怀王墓前,而饥饿的狐狸在野地间捕猎霜。
一听到这与怀王有关的事情,千年来一切都变得悲凉。
诗意和赏析:
这首诗描绘了怀王的墓地,表达了诗人对怀王的悲伤和哀叹之情。诗人认为怀王的声名被咿嚘之声所败坏,这种听起来虚伪的哭声有损怀王的尊严和形象。诗中描写了怀王客死峣关路,返葬故乡的情节,表达了对怀王流亡归国和死后下葬的无奈和悲叹之情。
在第三和第四句中,诗人用“啼狖抱山月”和“饥狐猎野霜”来描绘墓地的幽静和荒凉的景象。这种山野中狖猴的啼叫和狐狸的捕猎活动,与怀王的墓地形成鲜明的对比,暗示着墓地的凋零与寂寞。
最后,诗人以“一闻怀沙事,千载尽悲凉”作为结尾句,表达了自己几乎无法承受的悲伤。诗人听到一切与怀王有关的事情都充满了悲凉之意,这种长久以来的悲伤折磨将持续千年。
整首诗以朴素、凄美的语言向读者展示了怀王墓地的凄凉和诗人对怀王的悼念之情,同时也反映了当时社会动荡和个人遭遇所带来的无尽哀伤。
guò huái wáng mù
过怀王墓
yī yōu bù kě xìn, yǐ cǐ bài huái wáng.
咿嚘不可信,以此败怀王。
kè sǐ yáo guān lù, fǎn zàng qí jiāng yáng.
客死峣关路,返葬岐江阳。
tí yòu bào shān yuè, jī hú liè yě shuāng.
啼狖抱山月,饥狐猎野霜。
yī wén huái shā shì, qiān zǎi jǐn bēi liáng.
一闻怀沙事,千载尽悲凉。
大块熔群品,经生偶圣诗。猥承三事命,虚忝百僚师。右揆谋华硕,前星傅重资。连骞求旧礼,滥典乐贤诗。赐釜同荣拜,摐金宴宰司。菊花吹御酒,兰叶捧天词。宝历休...
万玉朝宗凤扆,千金率领龙媒。眄鼓凝骄躞蹀,听歌弄影徘徊。天禄遥征卫叔,日龙上借羲和。将共两骖争舞,来随八骏齐歌。彩旄八佾成行,时龙五色因方。屈膝衔杯赴...