鹤译文及注释

鹤朗读

诗词:《鹤》
朝代:宋代
作者:丁谓

警露青冥外,
冲天食息间。
金衣游太液,
玉羽下缑山。
松见千年偃,
丹知九转还。
云心在蓬阆,
枝粒不相关。

中文译文:

警觉露珠洒满青天之外,
振翅冲天,吞食与休息之间。
羽翼如金衣,翱游在太液之上,
羽毛如玉,飞落在缑山之下。
松树见证了千年的沉寂,
丹药知道九次的炼制与还原。
云心在蓬莱仙岛,
枝叶和谷粒并不相干。

诗意和赏析:

这首诗描绘了鹤的形象,通过鹤的形态和行为,表达了丁谓对自然界的观察和思考。

首先,诗中描述了鹤振翅冲天,飞翔在青天之外的景象,以及它们在食物和休息之间的往返。这揭示了鹤高飞的姿态和自由自在的生活态度,也暗示了追求自由的人生追求。

接着,诗中提到鹤的羽毛如金衣一般闪耀,游弋在太液(指宫廷的池塘)之上,羽翼如玉羽般飘落在缑山之下。这些描写展示了鹤的美丽与高贵,将其与宫廷文化和神话传说相联系。

诗的后半部分转向自然界中其他元素的描绘。松树被描述为见证千年沉寂的存在,而丹药则象征着炼丹术中九次的炼制和还原过程。这两句表达了自然界的长久和变化,并暗示了作者对于永恒和转化的思考。

最后两句描述了云的心灵在蓬莱仙岛上,而枝叶和谷粒并不相关。这里,云被视为一种纯粹而超脱的存在,而枝叶和谷粒则代表尘世的琐碎和俗务。这表达了对超越尘世的追求和对清净灵气的向往。

整首诗通过描绘鹤的形象和自然界的元素,表达了作者对自由、美丽、永恒以及超脱尘世的向往和思考。它既展示了自然界的壮丽和神秘,又通过对鹤的描绘,抒发了作者的情感和对人生的思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

丁谓

丁谓(966-1037),字谓之,后更字公言。丁氏先祖是河北人,五代时迁居苏州。祖父丁守节,与范仲淹曾祖范梦龄同是吴越国中吴军节度使钱文奉(钱镠之孙)的幕僚,任节度推官,遂为长洲人。通籍后丁谓官运亨通,历任三司户部判官、工部员外郎、三司盐铁副使。大中祥符元年(1008),召为右谏议大夫,权三司使,加枢密直学士。后历任礼部侍郎、参知政事,工、刑、兵三部尚书。生大中祥符九年(1016)九月,丁谓以参知政事身份任平江军节度使,衣锦归里,“建节本镇,一时为荣”。离京时,宋真宗特赐御诗七言四韵和五言十韵,“尤为盛事...