诗词《临江仙》的中文译文为:在江边的仙境。
这首诗描绘了一个湖边的景色,帝王们在小阁里避暑,真让人羡慕;在回环的小径上的芰荷被雨水浸湿,有些凋零了;池塘旁边的垂柳被微风拂动,蝉鸣声在夕阳的馀晖中回荡;有人低着头,想到了离别的情意和别人分离的伤心,隔着几重山水,思念之情却无处可诉;有小鸟在报着帘子前的阳光的温暖,玉炉中的麝香的气味依旧浓郁;妇女却因思念而疏懒,别离的忧愁与春天的梦幻纠缠在一起,谁能明白她这伤感的心情;春光也映照在镜子里,小池塘中有一朵盛开的莲花,过去的欢乐已无处可寻;还是回顾那九疑峰的屏风画吧,那令人向往的自然之美。
帘卷池心小阁虚,暂凉闲步徐徐。芰荷经雨半凋疏。拂堤垂柳,蝉噪夕阳馀不语低鬟幽思远,玉钗斜坠双鱼。几回偷看寄来书。离情别恨,相隔欲何如。莺报帘前暖日红,玉炉残麝犹浓。起来闺思尚疏慵。别愁春梦,谁解此情悰强整娇姿临宝镜,小池一朵芙蓉。旧欢无处再寻踪。更堪回顾,