越中行译文及注释

越中行朗读

越中行

越国临沧海,
芳洲复暮晴。
湖通诸浦白,
日隐乱峰明。
野宿多无定,
闲游免有情。
天台闻不远,
终到石桥行。

诗意和赏析:
这首诗是唐代李频创作的一首小诗,描绘了作者游览越国(现在的浙江)风景的情景。诗歌以写实的方式描述了越国沧海边的美景,海风拂面,明峰耀日,景色宜人。

诗歌情感平静,没有涉及太多内心的感受,而是以客观的视角描述了行走在湖光山色间的舒畅和自由。作者野宿多无定,闲游无牵挂,尽情的享受大自然的美景,没有任何束缚和压力。

诗歌中提到的“天台”是指天台山,长乐山君山的别名,位于浙江海宁。这里盛产茶叶,也是佛教胜地,禅宗宗派天台宗的发源地。作者在这诗中表示,越中天台山景色壮美,其声名已经飘渺可闻,但他只是到达了石桥,未能前往天台山。这或许可以理解为作者在行走游览过程中对天台山的向往和憧憬,同时也表达了一种追求和努力的精神。

整首诗字数精炼,句句铿锵有力,通过客观的描绘展示了自然景观和诗人的内心情感,同时也表达了对自然、对美景的追求和享受。这首诗通过简洁明了的语言和清晰鲜明的意境,给读者带来了一种宁静和舒适的文学体验。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

李频

李频(818—876),字德新,唐大中元年(847),唐寿昌长汀源人(今建德李家镇)葬于永乐(今李家),唐代后期诗人。幼读诗书,博览强记,领悟颇多。寿昌县令 穆君 游灵栖洞,即景吟诗:“一径入双崖,初疑有几家。行穷人不见,坐久日空斜”。得此四句后稍顿未续。时李频从行,续吟:“石上生灵笋,池中落异花。终须结茅屋,到此学餐霞。”穆君大为赞赏。但此诗根据史学家考证是李频本人所作。...