经河源军汉村作译文及注释

经河源军汉村作朗读

经河源军汉村作

行行忽到旧河源,城外千家作汉村。
樵采未侵征虏墓,耕耘犹就破羌屯。
金汤天险长全设,伏腊华风亦暗存。
暂驻单车空下泪,有心无力复何言。

译文:
经过河源的军汉村
行行行驶过来,突然到了旧河源,
城外千家,都是农民,
他们住在汉村里。
他们在采伐木材,却没有破坏征虏的墓地。
他们在耕耘种地,依然生活在破旧的羌族村落里。
金汤的天险一直被充分设施保护着,
即使是不久前的华风也在默默流淌。
暂时停留在这里,独自一人骑着自行车落下了泪水,
心有所想却无力改变,还能说什么呢。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者经过一个叫做河源的地方,在这里看到了一个村庄,这个村庄由千家农民组成,他们和平地生活在一起。诗中表现了作者对于普通民众的尊重和关注,他们勤劳种地,采伐木材,但却没有破坏其他人的墓地,显示了他们的德行和对历史的尊重。他们生活在一个边远地区,被自然界的天险保护着,但又无法改变他们的贫困和困境。最后,作者在这个村庄停留了一段时间,看到了这些景象,感到无力改变,只能默默流泪。整首诗表现了作者对于现实社会的思考和反思,表达了诗人对于社会底层人民的深切关怀和同情之情,给人一种忧国忧民的感觉。

下载这首诗
(0)
相关诗文: