译文:初次来到洞庭湖,怀念灞陵的离别往事。远离长安已千里,日夜思念双峰阙楼。已经是洞庭湖的人了,还是能看到灞陵的明月。谁能理解离乡之情,亲戚们都在天边了。昨夜梦中回到家乡,惊醒时只觉得烟波广阔。在江边看到茂盛的草木,孤客的心情愈发消沉。难道奇怪青春已经来临,只是伤感经年离别。长久遥远的天空看不到尽头,鸟儿和浮云都消失了。
诗意:这首诗描绘了唐代诗人刘长卿初次到洞庭湖时的复杂情感。他思念着灞陵的故土和离别的情景,对离乡和亲人之间的距离感到迷茫和无奈。他在梦中回到家乡,但醒来却觉得一切都是烟波迷茫。他在洞庭湖边看到了茂盛的芳草,却更加感受到了自己作为孤客的孤独和绝望。他深思青春的来临,却只能伤感离别的时光。最后,他感叹长久的天空和消失的鸟儿与浮云,流露出对时光的无奈和沧桑。
赏析:刘长卿以纷繁的意象和凄凉的情感勾勒出了自己初次来到洞庭湖时的内心世界。他以长安和灞陵作为离别的起点,在自然景观和梦幻中展开了情感的追忆。他通过描绘洞庭湖和灞陵的景色,抒发出对家乡和亲人的怀念之情。然而,远离家园和亲人的距离,让他感到迷茫和孤独。诗中的意象和借景增强了离别和孤独的表达,使读者能够感受到诗人内心的痛苦。最后,诗人用长久的天空和消失的鸟儿与浮云来象征时光的流逝和生命的短暂,进一步加深了对离别和光阴流转的思考。整首诗以深沉而忧伤的情感,反映了长卿对故乡和亲人的深深眷恋和哀伤之情。
长安邈千里,日夕怀双阙。已是洞庭人,犹看灞陵月。谁堪去乡意,亲戚想天末。昨夜梦中归,烟波觉来阔。江皋见芳草,孤客心欲绝。岂讶青春来,但伤经时别。长天不可望,鸟与浮云没。
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。...