泠泠花下琴,
君唱渡江吟。
天际一帆影,
预悬离别心。
以言神仙尉,
因致瑶华音。
回轸抚商调,
越溪澄碧林。
中文译文:
琴声在清风中传来,
你唱着渡江的吟。
天空中一帆的影子,
预示着即将告别的心情。
你的歌声如神仙般,
带来了琴音的美妙。
回旋抚摸商调,
溪水澄清碧绿的森林。
诗意:
这首诗是常建为送别李十一尉而作。诗人借着琴声和歌声,表达了对李十一尉离别的思念之情。诗中描绘了渡江的场景和天空中帆影,预示着离别的来临。诗人赞美李十一尉的歌唱声音如仙人一般,使得琴音更加美妙。最后,诗人用回旋抚摸商调的方式,描述了越溪澄清碧绿的美景,与李十一尉的离别相映成趣。
赏析:
这首诗描绘了离别的场景,通过琴声和歌声表达了诗人对离别的思念之情。诗中运用了形象生动的描写,如泠泠花下琴、天际一帆影,使读者能够感受到离别带来的深情厚意。诗人赞美了李十一尉的歌唱声音,并将其比作神仙一般,使得诗歌更加动听悦耳。最后的越溪澄碧林,更增添了诗歌的意境和美感。整首诗既表达了离别的哀思,又描绘了美景,给人一种忧愁与惆怅交织的感觉。
泠泠花下琴,君唱渡江吟。天际一帆影,预悬离别心。以言神仙尉,因致瑶华音。回轸抚商调,越溪澄碧林。