至岳寺即大通大照禅塔上温上人译文及注释

至岳寺即大通大照禅塔上温上人朗读

《至岳寺即大通大照禅塔上温上人》
作者:储光羲

秋山下映宫,宫色宜朝阳。
迢递在半岭,参差非一行。
燕息云满门,出游花隐房。
二尊此成道,禅宇遥相望。

凤铎天中鸣,岩梯松下长。
山墟响信鼓,蘅薄生蕙香。
起灭一以雪,往来亦诚亡。
悲哉门弟子,要自知心长。

中文译文:
秋天的山脚下有一座宫殿,宫殿的颜色与朝阳相映。宫殿迢递地分布在半岭之间,错落有致不是一个连续的行列。燕鸟停息在云中充满了门前,走出去游玩,花儿隐蔽在房屋中。两座塔在此处成就佛道,禅宇之间相互遥望。

凤凰鸣叫在天空中,石阶长向松树下延伸。山中宫殿响起了信鼓声,石莲花薄荷香气弥漫。生与死如同雪花的起灭,往来如同虚无。门下的弟子们应该自己明白心境的宽广。

诗意和赏析:
这首诗以岳阳楼为背景,描绘了山中的宫殿景色和禅宇的遥望。诗中展现出一种宁静和超然的意境,表达了作者对禅宗修行和人生哲理的思考。

诗人用秋天、宫殿、燕鸟、花儿等意象来描绘宫殿周围的景色,细腻而生动地展现了山中的宁静美。通过描述凤凰鸣叫、信鼓声、薄荷香气等细节,增加了诗的音感和意境。

诗末的悲哉门弟子,强调了修行者需要从内心自省,觉悟自己的心境,把握人生的长远意义。整首诗以清静的意境表达了人生的无常和修行的重要性,给人以启迪和思索。

下载这首诗
(0)
诗文归类:春天客愁
相关诗文:

储光羲

储光羲(约706—763)唐代官员,润州延陵人,祖籍兖州。田园山水诗派代表诗人之一。开元十四年(726年)举进士,授冯翊县尉,转汜水、安宣、下邽等地县尉。因仕途失意,遂隐居终南山。后复出任太祝,世称储太祝,官至监察御史。安史之乱中,叛军攻陷长安,被俘,迫受伪职。乱平,自归朝廷请罪,被系下狱,有《狱中贻姚张薛李郑柳诸公》诗,后贬谪岭南。江南储氏多为光羲公后裔,尊称为“江南储氏之祖”。...