岐王席上咏美人译文及注释

岐王席上咏美人朗读

《岐王席上咏美人》是唐代张谔创作的一首诗词。该诗描述了岐王宴席上歌咏美人的情景。

诗词的中文译文:
岐王席上咏美人,
低额画眉弯如弓。
绘制出双蛾迷人,
烛光下歌声悠长。

冰凉的玉杯显寡淡,
富贵的金屋夜间情变多。
香艳王分次帖赐,
娇羞的女子穿上锦罗。

莫要嫉妒平阳人,
岐王心仪的她胜过其他人。

诗词表达了岐王宴席上歌咏美人的情景。描绘了美丽的女子低额画眉,双眼弯如弓,令人陶醉迷恋。诗人将美人形容为画蛾,意味着她的美丽非常动人。在烛光下,她带着歌声,几乎可以听到她美妙的歌声在席间回荡。

诗中还表达了王公贵族的生活情境。玉杯只有冷意可以感受,金屋里的暗夜秘密和情变众多。美丽的女子得到王公的赏赐,穿上锦罗宴请宾客。然而,诗中的“平阳”意指一位平凡的女子,诗人告诉她,不要嫉妒王公心仪的那位女子,因为她胜过其他人,独一无二。

整首诗描绘了岐王宴席上的美人和华贵的场景,既展示出了美人的美丽动人之处,又反映了王公权贵的生活境遇。

下载这首诗
(0)
诗文主题:半额玉杯寒意不如
相关诗文: