在英式英语里chips是薯条,crisps是薯片。美式英语里则是French fries是薯条,而potato chips是薯片。
与美国人不同,英国人说“炸马铃薯”时会表达为“chips”,chips侧重于指条状的马铃薯,因此英国人说chips时,一般表达的意思是“炸薯条”。
生活中更多英/美式用词的不同:
1、冰棍
英式icelolly
美式popsicle
2、飞机
英式aeroplane
美式airplane/plane
3、足球
英式football
美式soccer
4、毛衣
英式jumper
美式sweater
5、手机
英式mobile phone
美式cellphone
炸薯片的英文:potato chips
chip 读法 英 [tʃɪp] 美 [tʃɪp]
1、vt 削,凿;削成碎片
2、vi 剥落;碎裂
短语:
1、chip in 捐助;插嘴;下赌注
2、silicon chip 硅片
3、in the chips 富有
4、wood chip 木片,木屑
5、memory chip 存储器片
扩展资料一、 chip的近义词:shell
shell 读法 英 [ʃel] 美 [ʃɛl]
1、n 壳,贝壳;炮弹;外形
2、vi 剥落;设定命令行解释器的位置
3、vt 剥皮;炮轰
短语:
1、in the shell 尚未成熟,在酝酿之中
2、outer shell 外壳层,外壳
3、spherical shell 球壳
4、shell element 壳元素,壳单元;壳元;壳体元素
5、shell side 壳程
二、shell的词义辨析:
shell, bullet这两个名词均与枪弹有关。区别:
1、shell 指发射后会爆炸的炮弹。
2、bullet 含义广泛,指各种枪用的子弹。
无糖可乐:Diet Coke
普通可乐:(品牌)+ Coke,如:Pepsi Coke
香辣:hot 或者 spicy
原味:original
海鲜:seafood
另外,想解释清楚食品里不含什么,可以用:
sugar free(无糖)
或 free from sugar