15分钟左右。
一、将买回来的玉米用水洗干净。
二、用电水壶烧开适量的开水,将烧好的开水直接倒入电饭锅中。
三、放入蒸架,将玉米放在蒸架上,合上盖子,用煮饭档蒸上约十五分钟。
四、可以出锅了。
食物调料
Allspice--------------- 香辣椒, 多香果,牙买加胡椒
Anise (star anise)----- 大茴香,八角,大料
Aniseed --------------- 大茴香子
Basil ----------------- 罗勒,紫苏,九层塔
Bay leaf--------------- 香叶,月桂树叶
Caper------------------ 马槟榔
Caraway --------------- 藏茴香果,葛缕子,页蒿
Cardamom -------------- 小豆蔻
Cayenne pepper--------- 辣椒,牛角椒
Chive ----------------- 细香葱, 虾夷葱
Cinnamon -------------- 肉桂
Clove------------------ 丁香
Coriander-------------- 芫 荽 ,香菜, 胡芫
Cumin------------------ 孜然,小茴香,枯茗
Dill ------------------ 莳萝
Fennel----------------- 茴香
Fenugreek ------------- 胡芦巴
Hop-------------------- 忽布,啤酒花
Horseradish------------ 山葵,辣根
Laurel----------------- 月桂
Mint------------------- 薄荷
Mustard---------------- 芥末
Nutmeg----------------- 肉豆蔻
Oregano---------------- 牛至
Paprika---------------- 红辣椒粉
Parsley --------------- 欧芹,洋芫荽 洋香菜
Poppy seed ------------ **种子
Rosemary -------------- 迷迭香
Saffron --------------- 藏红花,番红花
Sage------------------- 鼠尾草,洋苏草
Tarragon--------------- 龙 蒿, 蛇蒿, 菌陈蒿
Thyme ----------------- 百里香,麝香草
Turmeric -------------- 姜黄
vanilla --------------- 香草,香子兰
Wormwood -------------- 苦艾,蒿
A 肉品类 (鸡, 猪, 牛)
Fresh Grade Legs 大鸡腿 Fresh Grade Breast 鸡胸肉
Chicken Drumsticks 小鸡腿 Chicken Wings 鸡翅膀
Minced Steak 绞肉 Pigs Liver 猪肝
Pigs feet 猪脚 Pigs Kidney 猪腰
Pigs Hearts 猪心 Pork Steak 没骨头的猪排
Pork Chops 连骨头的猪排 Rolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉
Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮 Pork sausage meat 做香肠的绞肉
Smoked Bacon 醺肉 Pork Fillet 小里肌肉
Spare Rib Pork chops 带骨的瘦肉 Spare Rib of Pork 小排骨肉
Pork ribs 肋骨可煮汤食用 Black Pudding 黑香肠
Pork Burgers 汉堡肉 Pork-pieces 一块块的廋肉
Pork Dripping 猪油滴 Lard 猪油
Hock 蹄膀 Casserole Pork 中间带骨的腿肉
Joint 有骨的大块肉
Stewing Beef 小块的瘦肉 Steak & Kidney 牛肉块加牛腰
Frying steak 可煎食的大片牛排 Mimced Beef 牛绞肉
Rump Steak 大块牛排 Leg Beef 牛键肉
OX-Tail 牛尾 OX-heart 牛心
OX-Tongues 牛舌 Barnsley Chops 带骨的腿肉
Shoulder Chops 肩肉 Porter House Steak 腰上的牛排肉
Chuck Steak 头肩肉筋、油较多 Tenderised Steak 拍打过的牛排
Roll 牛肠 Cowhells 牛筋
Pig bag 猪肚 Homeycome Tripe 蜂窝牛肚
Tripe Pieces 牛肚块 Best thick seam 白牛肚
B 海产类
Herring 鲱 Salmon 鲑
Cod 鳕 Tuna 鲔鱼
Plaice 比目鱼 Octopus 鱆鱼
Squid 乌贼 Dressed squid 花枝
Mackerel 鲭 Haddock 北大西洋产的鳕鱼
Trout 鳟鱼、适合蒸来吃 Carp 鲤鱼
Cod Fillets 鳕鱼块,可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃 Conger (Eel) 海鳗
Sea Bream 海鲤 Hake 鳕鱼类
Red Mullet 红鲣,可煎或红烧 来吃 Smoked Salmon 熏鲑
Smoked mackerel with crushed pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭
Herring roes 鲱鱼子 Boiled Cod roes 鳕鱼子
Oyster 牡犡 Mussel 蚌、黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜
Crab 螃蟹 Prawn 虾
Crab stick 蟹肉条 Peeled Prawns 虾仁
King Prawns 大虾 Winkles 田螺
Whelks Tops 小螺肉 Shrimps 小虾米
Cockles 小贝肉 Labster 龙虾
C 蔬果类
Potato 马铃薯 Carrot 红萝卜
Onion 洋葱 Aubergine 茄子
Celery 芹菜 White Cabbage 包心菜
Red cabbage 紫色包心菜 Cucumber 大黄瓜
Tomato 蕃茄 Radish 小红萝卜
Mooli 白萝卜 Watercress 西洋菜
Baby corn 玉米尖 Sweet corn 玉米
Cauliflower 白花菜 Spring onions 葱
Garlic 大蒜 Ginger 姜
Chinese leaves 大白菜 Leeks 大葱
Mustard & cress 芥菜苗 Green Pepper 青椒
Red pepper 红椒 Yellow pepper 黄椒
Mushroom 洋菇 Broccoliflorets 绿花菜
Courgettes 绿皮南瓜,形状似小黄瓜,但不可生食 Coriander 香菜
Dwarf Bean 四季豆 Flat Beans 长形平豆
Iceberg 透明包心菜 Lettuce 莴苣菜
Swede or Turnip 芜菁 Okra 秋葵
Chillies 辣椒 Eddoes 小芋头
Taro 大芋头 Sweet potato 蕃薯
Spinach 菠菜 Beansprots 绿豆芽
Peas 碗豆 Corn 玉米粒
Sprot 高丽小菜心
Lemon 柠檬 Pear 梨子
Banana 香蕉 Grape 葡萄
Golden apple 黄绿苹果、脆甜 Granny smith 绿苹果、较酸
Bramleys 可煮食的苹果 Peach 桃子
Orange 橙 Strawberry 草莓
Mango 芒果 Pine apple 菠萝
Kiwi 奇异果 Starfruit 杨桃
Honeydew-melon 蜜瓜 Cherry 樱桃
Date 枣子 lychee 荔枝
Grape fruit 葡萄柚 Coconut 椰子
Fig 无花果
D 其它
Long rice 长米,较硬,煮前先泡一个小时 Pudding rice or short rice 短米,较软
Brown rice 糙米
THAI Fragrant rice 泰国香米 Glutinous rice 糯米
Strong flour 高筋面粉 Plain flour 中筋面粉
Self- raising flour 低筋面粉 Whole meal flour 小麦面粉
Brown sugar 砂糖(泡奶茶、咖啡适用) dark Brown Sugar 红糖(感冒时可煮姜汤时用)
Custer sugar 白砂糖(适用于做糕点) Icing Sugar 糖粉
Rock Sugar 冰糖
Noodles 面条 Instant noodles 方便面
Soy sauce 酱油,分生抽浅色及老抽深色两种 Vinger 醋
Cornstarch 太白粉 Maltose 麦芽糖
Sesame Seeds 芝麻 Sesame oil 麻油
Oyster sauce 蚝油 Pepper 胡椒
Red chilli powder 辣椒粉 Sesame paste 芝麻酱
Beancurd sheet 腐皮 Tofu 豆腐
Sago 西贾米 Creamed Coconut 椰油
Monosidum glutanate 味精 Chinese red pepper 花椒
Salt black bean 豆鼓 Dried fish 鱼干
Sea vegetable or Sea weed 海带 Green bean 绿豆
Red Bean 红豆 Black bean 黑豆
Red kidney bean 大红豆 Dried black mushroom 冬菇
Pickled mustard-green 酸菜 Silk noodles 粉丝
Agar-agar 燕菜 Rice-noodle 米粉
Bamboo shoots 竹笋罐头 Star anise 八角
Wantun skin 馄饨皮 Dried chestuts 干粟子
Tiger lily buds 金针 Red date 红枣
Water chestnuts 荸荠罐头 Mu-er 木耳
Dried shrimps 虾米 Cashewnuts 腰果
Menu caidan 菜单
Bill jiezhang/maidan 结账/买单
Chopsticks kuaizi 筷子
Fork chaizi 叉子
Spoon shaozi 勺子
Knife daozi 刀子
Glass beizi 杯子
Bottle ping 瓶
Napkin canjin 餐巾
Paper napkin canjinzhi 餐巾纸
Toothpick ya qian 牙签
Table zhuozi 桌子
Chair yizi 椅子
Please, don’t put MSG in the food qing, bu yao fang weijing 请,不要放味精
Chinese dishes: appetizers/side dishes:
Spring roll chunjuan 春卷
Sliced cold cucumber with garlic and vinegar liang ban huanggua 凉拌黄瓜
Preserved eggs( beware:these are an acquired taste) songhuadan 松花蛋
Boiled peanuts zhuhuashengmi 煮花生米
Doufu with scallions liangban doufu 凉拌豆腐
Northern cuisine
Stirfried spinach with egg and glass noodles bocai jidan chao fensi 菠菜鸡蛋炒粉丝
Sweet and wour pork gulao rou 古老肉
Beef noodles in soup niurou mian 牛肉面
Cold noodles with beef cubes and cucumber in brown sauce zaijiangmian 炸酱面
Boiled dumplings jiaozi 饺子
Panfried dumplings guotie 锅贴
Steamed buns mantou 馒头
Steamed buns with meat and vegetable filling baozi 包子
Beijing duck kaoya 烤鸭
Stirgried spicy chicken with peanuts and green peppers gongbao jiding 宫爆鸡丁
Fried sweet and sour Mandarin fish songshuguiyu 松鼠鲑鱼
Spicy toufu with pork meat jiachang doufu 家常豆腐
Stirfried cabbage in vinegar sauce culiu baicai 醋溜白菜
Stirfried shredded pork meat with spring onion jingjiang rousi 京酱肉丝
Stirfried mutton meat with green onion cong bao yang rou 葱爆羊肉
Mongolian hotpot shuan yangrou 涮羊肉
Sichuan dishes
Braised Mandarin fish hongshao guiyu 红烧鲑鱼
Spicy chicken( very hot) lazi ji 辣子鸡
Spicy beancurd with shredded pork meat (hot) mapo doufu 麻婆豆腐
Sichuan pickles( hot) Sichuan paocai 四川泡菜
Pork strips in spicy sweet and sour sauce yuxiang rousi 鱼香肉丝
Chili water boiled beef (very hot) shuizhu niurou 水煮牛肉
Stirfried green beans ganbian siji dou 干煸四季豆
Noodles in spicy sauce (very hot) dandan mian 担担面
Cantonese
Sweet and sour beancurd with BBQ pork chashao gulu doufu 叉烧咕噜豆腐
Braised crud meat with eggplant xierou xiazi shao qiezi 蟹肉虾子烧茄子
Black peper heijiao niuzi liu 黑椒牛仔柳
Stirfried Chinese broccoli qingchao jielan 清炒芥兰
Steamed fish with soya beans douchi lingyu zheng yunan 豆豉鲮鱼蒸鱼腩
Steamed dumplings filled with crab and pork meat shaomai 烧麦
Steamed buns filled with BBQ pork chashao bao 叉烧包
Coconut pudding with taro xiangyu ye zhi gao 香芋椰子糕
Shanghai cai
Steamed dumpling filled with pork meat xiaolongbao 小笼包
Steamed herring qingzheng shiyu 清蒸鲥鱼
Chestnut soup with osmanthus guihua xian su geng 桂花鲜粟羹
West lake vinegared fish xihu cu yu 西湖醋鱼
Beggar’s roast chicken jiaohuazi ji 叫花子鸡
Crab and fishmeat ball guan xie yu yuan 灌蟹鱼圆
Dong’an vinegar chicken dong’an zi ji 东安子鸡
Hunan cai
Hunan casserole chicken xiaoxiang baozi ji 潇湘煲子鸡
Fried pickled beans with minced meat suan daojiao chao roumo 酸豆角炒肉末
Steamed fish head with peppers doujiao zheng yutou 剁椒蒸鱼头
Fried green beans with red pepper sijidou chao hong lajiao 四季豆炒红辣椒
Braised pork hong shao rou 红烧肉
Braised hunan fish hongshao wuchang yu 红烧武昌鱼
Duck in three cups of beer pijiu sanbei ya 啤酒三杯鸭
Steamed rice in clay pot shenxian bofan 神仙铂饭
Other vegetable dishes
Stirfried doumiao qing chao doumiao 清炒豆苗
Panfried tomato and eggs xihongshi chao jidan 西红柿炒鸡蛋
Stirfried broccoli qingchao xilanhua 清炒西兰花
Braised eggplant hongshao qiezi 红烧茄子
Rice
Fried rice with shrimps, mushrooms and chicken shijin chaofan 什锦炒饭
Fried rice with eggs jidan chaofan 鸡蛋炒饭
Fried rice with vegetables sucai chaofan 素菜炒饭
Teas/beverages/spirits
tea cha 茶
jasmine tea molihua cha 茉莉花茶
chrysanthemum tea juhua cha 菊花茶
green tea lu cha 绿茶
longjing tea longjing cha 龙井茶
wulong tea wulong cha 乌龙茶
coffee kafei 咖啡
boiled water kaishui 开水
mineral water kuangquan shui 矿泉水
beer pijiu 啤酒
coca cola kele 可乐
sprite xuebi 雪碧
red wine hong potaojiu 干红
white wine bai putaojiu 白葡萄酒
Chinese spirit baijiu 白酒
Beijing spirit er guo tou 二锅头
中式早点:
烧饼Clay oven rolls;
油条Fried bread stick;
韭菜饺Fried leek dumplings
水饺Boiled dumplings;
蒸饺Steamed dumplings;
馒头Steamed buns
割包Steamed sandwich;
饭团Rice and vegetable roll;
蛋饼Egg cakes;
皮蛋 100-year egg;
咸鸭蛋Salted duck egg;
豆浆 Soybean milk
饭 类 :
稀饭 Rice porridge;
白饭 Plain white rice;
油饭 Glutinous oil rice;
糯米饭Glutinous rice;
卤肉饭Braised pork rice;
蛋炒饭Fried rice with egg;
地瓜粥Sweet potato congee
面 类 :
馄饨面Wonton & noodles;
刀削面Sliced noodles;
麻辣面Spicy hot noodles;
麻酱面Sesame paste noodles;
鸭肉面Duck with noodles
鳝鱼面Eel noodles;
乌龙面Seafood noodles;
牡蛎细面 Oyster thin noodles;
榨菜肉丝面Pork , pickled mustard green noodles
板条 Flat noodles;
米粉 Rice noodles;
炒米粉Fried rice noodles
冬粉 Green bean noodle
汤 类 :
鱼丸汤Fish ball soup;
贡丸汤Meat ball soup;
蛤蜊汤Clams soup;
牡蛎汤Oyster soup;
紫菜汤Seaweed soup;
酸辣汤Sweet & sour soup;
馄饨汤Wonton soup;
鱿鱼汤Squid soup;
猪肠汤Pork intestine soup;
肉羹汤Pork thick soup;
花枝羹Squid thick soup;
蛋花汤Egg & vegetable soup
甜点:
爱玉 Vegetarian gelatin;
糖葫芦Tomatoes on sticks;
双胞胎Horse hooves;
芝麻球Glutinous rice sesame balls;
麻花 Hemp flowers;
长寿桃Longevity Peaches
冰类 :
绵绵冰Mein mein ice;
麦角冰Oatmeal ice;
地瓜冰Sweet potato ice
红豆牛奶冰Red bean with milk ice;
八宝冰Eight treasures ice;
豆花 Tofu pudding
果汁:
甘蔗汁Sugar cane juice;
酸梅汁Plum juice;
杨桃汁Star fruit juice
青草茶Herb juice
点 心:
牡蛎煎Oyster omelet;
臭豆腐Stinky tofu (Smelly tofu);
虾片Prawn cracker
油豆腐Oily bean curd;
麻辣豆腐 Spicy hot bean curd;
虾球Shrimp balls
春卷 Spring rolls;
蛋卷 Chicken rolls;
碗糕 Salty rice pudding
筒仔米糕Rice tube pudding;
红豆糕Red bean cake;
绿豆糕Bean paste cake;
糯米糕Glutinous rice cakes;
萝卜糕Fried white radish patty
芋头糕Taro cake;
肉圆 Taiwanese Meatballs;
水晶饺Pyramid dumplings;
肉丸 Rice-meat dumplings;
豆干 Dried tofu
其 他
当归鸭Angelica duck;
槟榔 Betel nut;
火锅 Hot pot
梦境的产生其实是和生命活动有着一定的关联的,是一种心理和生理共同影响的多重作用。人类在睡眠的状态之下,身体仍然是保持着一个最基础的生命活动,我们的大脑也不例外,虽然整体上处于一个休眠机制,但是仍然有一部分脑细胞处于活跃的状态,正是这部分细胞的活跃才制造了睡梦当中的梦境。
一般情况下,睡觉做梦本身是正常不过的事情,但在一部分因素下所引发的睡觉多梦表现就不得不重视。睡觉多梦原因可以分为两点,分别是大脑皮层神经兴奋、身体因素等。做梦是每个人就每天都会做的事,在梦里什么都有可能会发生,而由于梦的不可见性、多变性,也给梦都存在带来了一层神秘的滤镜。所以大家都对梦有一个非常好奇的心理,特别是出现一些比较困扰的梦境时,大家还会想着去解梦。
梦到蒸玉米:对人较易怀有偏见、处事欠缺公平。情绪的上下起伏较为剧烈的一天。
生意人梦到蒸玉米:要小心主动和你搭讪的人,可能就是觊觎你的钱财,然后想谋害你,要小心谨慎一些哦。
中年人梦到蒸玉米:很难相信别人,他人对你说的任何话到你这里都会心存疑虑,同时又渴望别人的帮助,比较矛盾的一天。
男人梦到蒸玉米:今天能够为你带来好运的人可能就是以前的老朋友吧,要多关注朋友之间的动态哦。
孕妇梦到蒸玉米:近期自己一个人独处的时间有很多,可能会莫名其妙的感觉压抑和孤单,平时还是要多一点调节自己的情绪哦。
科普:人为什么会做梦?
梦境的产生其实是和生命活动有着一定的关联的,是一种心理和生理共同影响的多重作用。人类在睡眠的状态之下,身体仍然是保持着一个最基础的生命活动,我们的大脑也不例外,虽然整体上处于一个休眠机制,但是仍然有一部分脑细胞处于活跃的状态,正是这部分细胞的活跃才制造了睡梦当中的梦境。
许多人在日常生活当中或许都会发现了,自己白天留下过强烈的画面、声音或者是事物等内容,很容易出现在梦境里,这是由于这些事物作为记忆储存在大脑之后,让人难以忘怀。
因为每一个人的工作,思想,情感,生活以及爱好等都存在着或多或少的差异,对于事物的观点和看法与各不相同,所以每一个人的梦境也都不太一样。
不只是人,一些动物也会做梦。
在很多人的心里,大家都认为做梦是一种暗示,或许是在提醒着我们什么并且认为只有人类才会做梦。
做梦主要是由于人们在睡眠的过程当中有一些大脑皮层还是比较兴奋的状态,此时就会出现相关的梦境。
所以很多哺乳动物也都会做梦,比如松鼠,小猫,小狗,大象等动物都会做梦,而鸟类也会做一些短暂的梦。
rice的意思是大米。
大米,亦称稻米,是稻谷经清理、砻谷、碾米、成品整理等工序后制成的食物。大米是中国大部分地区人民的主要食品。大米中含碳水化合物75%左右,蛋白质7%-8%,脂肪13%-1 8%,并含有丰富的B族维生素等。
大米中的碳水化合物主要是淀粉,所含的蛋白质主要是米谷蛋白,其次是米胶蛋白和球蛋白,其蛋白质的生物价和氨基酸的构成比例都比小麦、大麦、小米、玉米等禾谷类作物高,消化率668%-831%,也是谷类蛋白质中较高的一种。
大米蛋白质中赖氨酸和苏氨酸的含量较少,所以不是一种完全蛋白质,其营养价值比不上动物蛋白质。但在午餐和晚餐时食用大米,较面食而言更有利于人们减肥。在我国南方地区人们一般食用大米作为主食,而在北方就有很大的不同。
大米,入脾、胃、肺经,具有补中益气、滋阴润肺、健脾和胃、除烦渴的作用。古代养生家还倡导“晨起食粥”以生津液,因此,因肺阴亏虚所致的咳嗽、便秘患者可早晚用大米煮粥服用。经常喝点大米粥有助于津液的生发,可在一定程度上缓解皮肤干燥等不适。
巧蒸米饭:
1、煮饭时,加少量食盐、少许猪油,饭会又软又松;滴几滴醋,煮出的米饭会更加洁白、味香。
2、加热时间过长,维生素B1损失会超过30%,如果撇去米汤水,维生素损失超过40%。
3、米饭做夹生了,可倒点米酒,再煮一会便可改善。
4、蒸剩饭时,可往水里放点食盐,吃时口感像新饭。
5、做米饭最好用“蒸”,蒸饭比“捞”饭多保存5%的蛋白质,18%的维生素B1。
虽然我不知道这些,但是我有一些,也许里边有你想要的!
为更好地迎接奥运会,北京市外办组织专家对中国菜单译文进行了审核。2007年1月底,北京市餐饮饭店中的数千种菜品、酒水将拥有统一规范的“英文名”。
“Scrambled Egg with Tomato”(西红柿炒鸡蛋)、“Egg plants with Garlic Sauce”(鱼香茄子),明年1月底,北京市餐饮饭店中的数千种菜品、酒水将拥有统一规范的“英文名”。据了解,北京市首次针对餐饮菜单规范英文译法的工作目前已基本完成,数千种菜品、酒水的英文翻译将从12月20日开始对外公布,邀请市民参与补充建议。
等待市民评判补充的北京市餐饮英文菜单涉及冷菜、热菜、羹汤、主食、小吃、西餐、甜品、中国酒、洋酒、饮料等多个品类,数千种菜品酒水,仅饮料目前已搜集到的就有两百多种。北京市餐饮菜单的英文译法计划在明年1月底推出,届时不仅北京市旅游局计划向全市星级酒店餐厅推广,而且还将为计划推出双语菜单的餐饮企业提供参考。
以下内容摘自《北京市餐饮业菜单英文译法》(讨论稿)部分中国菜的英文译名。
主食、小吃类部分:
(1)XO炒萝卜糕
Turnip Cake with XO Sauce
(2)八宝饭
Eight Treasure Rice
(3)白粥
Plain Rice Porridge
(4)XO酱海鲜蛋炒饭
Stir-fried Rice with Assorted Seafood in XO Sauce
(5)鲍鱼丝金菇焖伊面
Stir-fried Noodles with Mushrooms and Shredded Abalone
(6)鲍汁海鲜烩饭
Boiled Seafood and Rice with Abalone Sauce
(7)鲍汁海鲜面
Seafood Noodles with Abalone Sauce
(8)北京炒肝
Stir-fried Liver Beijing Style
(9)北京鸡汤馄饨
Wonton in Chicken Soup
(10)北京炸酱面
Noodles with Bean Paste
(11)碧绿鲜虾肠粉
Fresh Shrimps in Rice Flour Noodles with Vegetables
(12)冰糖银耳炖雪梨
Stewed Sweet Pear with White Fungus
(13)菜脯叉烧肠粉
Steamed Rice Rolls with Preserved Vegetables
(14)菜盒子
Stir-fried Crispy Cake Stuffed with Vegetable
(15)菜肉大馄饨
Pork and Vegetable Wonton
(16)菜肉饺子
Dumplings Stuffed with Minced Pork and Vegetable
(17)参吧素菜卷
Sweet Dumplings Stuffed with Cream and Mixed Fruits
(18)草菇牛肉肠粉
Steamed Rice Noodle Rolls with Mushrooms and Minced Beef
(19)叉烧包
Barbecued Pork Bun
(20)叉烧焗餐包
Barbecued Pork Dumpling
(21)叉烧酥
Cake with Barbecued Pork
(22)炒河粉
Sauteed Rice Noodles
(23)炒面
Sauteed Noodles with Vegetables
(24)陈皮红豆沙
Minced Red Bean Paste with Orange Peel
(25)豉油蒸肠粉
Steamed Rice Rolls with Black Bean Sauce
(26)豉汁蒸凤爪
Steamed Chicken Feet with Black Bean Sauce
(27)豉汁蒸排骨
Steamed Spare Ribs with Black Bean Sauce
(28)春菇烧麦
Steamed Dumplings Stuffed with Mushroom
(30)葱油拌面
Mixed Noodles with Spring Scallion, Oil and Soy Saucewww
(31)葱油饼
Fried Chive Cake
(32)葱油煎饼
Pancake with Scallions
(33)脆皮春卷
Crispy Spring Roll
(34)脆炸芋头糕
Taro Cake with Preserved Pork
(35)担担面
Sichuan Flavor Noodle
(36)蛋煎韭菜盒
Deep-Fried Shrimps and Chive Dumplings
(37)冬菜牛肉肠粉
Steamed Rice Rolls with Minced Beef and Preserved Vegetables
(38)冻马蹄糕
Water Chestnut Jelly Cake
(39)豆浆
Soybean Milk
(40)豆沙包
Steamed Bun Stuffed with Red Bean Paste
(41)豆沙锅饼
Pan-fried Red Bean Paste Pancake
(42)豆沙粽子
Glutinous Rice Stuffed with Red Bean Paste Wrapped in Bamboo Leaves
(43)翡翠培根炒饭
Stir-fried Rice with Bacon and Mixed Vegetables
(44)翡翠烧麦
Steamed Vegetable Dumplings
(45)翡翠水饺
Spinach and Meat Dumpling
(46)蜂巢炸芋头
Deep-Fried Taro Dumplings
(47)蜂蜜龟苓糕
Chilled Herbal Jelly Served with Honey
(48)凤城煎鱼脯
Fried Fish and Egg
(49)干炒牛河
Dry-fried Rice Noodle and Sliced Beef
(50)高汤鸡丝面
Noodles in Shredded Chicken Soup
蔬菜类部分:
(1)XO酱炒海茸百合
Sauteed Lily and Green Vegetable in XO Sauce
(2)百合炒南瓜
Sauteed Pumpkin with Lily
(3)板栗白菜
Sauteed Chinese Cabbage with Chestnuts
(4)白灼时蔬
Boiled Seasonal Vegetables
(5)炒芥兰
Sauteed Kale
(6)炒生菜
Sauteed Lettuce
(7)炒时蔬
Sauteed Seasonal Vegetables
(8)豉汁凉瓜皮
Sauteed Bitter Gourd Peel in Black Bean Sauce
(9)葱香荷兰豆
Sauteed Snow Beans with Scallion
(10)翠豆玉米粒
Sauteed Green Peas and Corn
(11)冬菇扒菜心
Braised Vegetables with Black Mushroom
(12)豆豉鲮鱼油麦菜
Sauteed Vegetable with Diced Fish and Black Bean Sauce
(13)干贝扒芦笋
Braised Asparagus with Scallops
(14)干煸苦瓜
Sauteed Bitter Gourd
(15)海茸墨鱼花
Sauteed Diced Squid and Green Vegetables
(16)蚝皇扒双蔬
Braised Seasonal Vegetables in Oyster Sauce
(17)蚝油扒时蔬
Braised Vegetables in Oyster Sauce
(18)蚝油生菜
Sauteed Lettuce in Oyster Sauce
(19)红烧毛芋头
Braised Taro in Soy Sauce
(20)红枣蒸南瓜
Steamed Pumpkin with Red Chinese Dates
(21)猴头蘑扒菜心
Braised Vegetable with Mushrooms
(22)虎皮尖椒
Sauteed Green Chili Pepper
(23)琥珀香芹炒藕粒
Sauteed Diced Lotus Root with Celery and Walnuts
(24)黄耳浸白玉条
Simmered Winter Melon with Yellow Fungus
(25)黄金玉米
Sauteed Sweet Corn with Salty Egg Yolk
(26)火腿炒蚕豆
Sauteed Broad Beans with Ham
(27)鸡汤竹笙浸时蔬
Sauteed Bamboo Shoots
(28)姜汁炒时蔬
Sauteed Seasonal Vegetables in Ginger
(29)椒盐茄子丁
Deep Fried Diced Eggplant with Spicy Salt
(30)辣椒炝时蔬
Sauteed Vegetables with Chili Pepper
中国酒部分:
(1)8年香雕绍兴酒
Xiang Diao Shao Xing (8 Years)
(2)陈年彩坛花雕
Cai Tan Hua Diao
(3)5年香雕绍兴酒
Xiang Diao Shao Xing (5 Years)
(4)绍兴花雕10年
Shao Xing Hua Diao (10 Years)
(5)绍兴花雕20年
Shao Xing Hua Diao (20 Years)
(6)绍兴花雕及清酒
Shao Xing Hua Diao & Sake
(7)三十年花雕
Hua Diao Shao Xing (30 Years)
(8)绍兴加饭
Shao Xing Jia Fan
(9)女儿红12年
Nu'er Hong (12 Years)
(10)女儿红18年
Nu'er Hong (18 Years)
(11)古越龙山
Gu Yue Long Shan
白酒类:
(12)北京醇
Bei Jing Chun
(13)二锅头
Er Guo Tou(Superior500ml 56°)
(14)精装二锅头 52度
Hong Xing Er Guo Tou(500ml 52°)
(15)古钟二锅头
Gu Zhong Er Guo Tou(500ml 46°)
(16)蓝花珍品二锅头
Lan Hua Zhen Pin Er Guo Tou
(17)红星珍品二锅头(500毫升52度)
Red Star Zhenpin Er Guo Tou(500ml 52°)
(18)牛栏山经典二锅头(500毫升52度)
Niulanshan Brand Jingdian Erguotou (500ml 52°)
(19)青瓷珍品二锅头
Qing Ci Zheng Pin Er Guo Tou(500ml 46°)
(20)京酒 38度
Jing Jiu(500ml 38°)
(21)三品京酒(500毫升38度)
San Pin Jing Jiu (500ml 38°)
(22)三品京酒(500毫升52度)
San Pin Jing Jiu (500ml 52°)
(23)酒鬼 38度
Jiu Gui(500ml 38°)
(24)酒鬼 52度
Jiu Gui(500ml 52°)
(25)小酒鬼(250ml)
Xiao Jiu Gui(250ml 38°)
(26)国酿(贵州茅台系列)
Guo Niang (Mao Tai Liquor Series)
(27)茅台 38度
Mao Tai(500ml 38°)
(28)茅台 53度
Mao Tai(500ml 53°)
(29)茅台(三十年)
Mao Tai (30 years)
(30)茅台(十五年)
Mao Tai (15 years)
猪肉类部分:
(1)白菜豆腐焖酥肉
Braised Sliced Pork with Bean Curd and Chinese Cabbage
(2)鲍鱼红烧肉
Braised Pork with Small Abalone
(3)鲍汁扣东坡肉
Braised Pork with Abalone Sauce
(4)百页结烧肉
Stewed Diced Pork and Sliced Beancurd with Brown Sauce
(5)碧绿叉烧肥肠
Steamed Rice Rolls with Barbecued Pork Intestine and Vegetables
(6)潮式椒酱肉
Fried Pork with Chili Sauce Chaozhou Style
(7)潮式凉瓜排骨
Spareribs with Bitter Gourd Chaozhou Style
(8)豉油皇咸肉
Steamed Pork with Soy Sauce
(9)川味小炒
Sautéed Shredded Pork(Carrots,Bamboo and Mushrooms) with Hot Sauce
(10)地瓜烧肉
Stewed Diced Pork and Sweet Potato
(11)东坡方肉
Braised Dongpo Pork
(12)冬菜扣肉
Braised Sliced Pork with Preserved Vegetables in Casserole
(13)方竹笋炖肉
Braised Pork with Bamboo Shoots
(14)干煸小猪腰
Fried Pig's Kidney with Onion
(15)干豆角回锅肉
Sauteed Spicy Pork with Dry Bean
(16)干锅排骨鸡
Braised Sparerib and Chicken in Clay Pot
(17)咕噜肉
Stewed Sweet and Sour Pork
(18)怪味猪手
Braised Spicy Trotters
(19)黑椒焗猪手
Fried Trotters with Black Pepper
(20)红烧狮子头
Stewed Meatball with Brown Sauce
(21)脆皮乳猪
Crispy Suckling Pigs
(22)回锅肉片
Sauteed Sliced Pork with Pepper and Chilli
(23)火爆腰花
Stir-Fried Pork Kidney
(24)煎猪柳
Pan-Fried Pork Fillet
(25)酱烧骨
Braised Spare Ribs with Spicy Sauce
(26)酱猪手
Braised Trotters with Soy Bean Paste
(27)椒盐肉排
Spare Ribs with Spicy Salt
(28)椒盐炸排条
Deep-Fried Spare Ribs with Spicy Salt
(29)金瓜东坡肉
Braised Pork with Melon
(30)金元鲍红烧肉
Braised Pork with Small Abalone
(31)京酱肉丝
Sauteed Shredded Pork with Sweet-Bean Sauce